13 de abr de 2015

Tretas de Dublagens

Yoo' Pessoas \ô/


Aloha Família. Cachecol aqui nessa noite gelada, esta ventando bastante e bem gelado mesmo. Hoje em si nem iria trazer mais postagem pro blog, mas depois que vi um certo vídeo, e vi tanta gente comentando eu queria deixar a minha opinião sobre o assunto. 

Como já está no título, e se você não é um ser por fora dos assunto, sabe que estou preste a falar da dublagem da Pitty em Mortal Kombat X e não só dela, vou falar de todas as dublagens que vem me deixando triste aqui no Brasil, todas não, mas as que estão impactando no momento. Começando com essa da Pitty que saiu hoje e a internet parou pra falar mal dela, eu gosto muito das musicas da Pitty o estilo dela e tudo mais, porém a dublagem não se encaixou com a personagem, ficou estranha e feia a voz não é da personagem, que no caso é a Cassie Cage essa:


E de todas essas da Pitty nem foi tão "ruim" assim, pois alguns personagens do Mortal Kombat X estão bons o suficiente pra ser jogar. Porém tem um jogo, que causou uma polemica incrível, de um cara com grande talento musical, porém pra dublar espero mesmo que seja a ultima vez.

Que foi do jogo Battlefield Hardline, que foi dublado pelo cantor Roger Moreira da banda Ultraje a Rigor que deu a voz ao protagonista do jogo, Nick Mendoza, irei deixar o vídeo aqui com essa dublagem maravilhosa e depois minha opinião, nele terá duas versões, a original e a dublada. 


Não foi fácil ouvir isso, eu sei... Essa é uma das piores dublagens de jogos que eu já ouvir em toda a minha vida. Ele simplesmente estragou a experiencia de quem pretendia jogar o jogo, assim como muita gente falou que não vai jogar com a Cassie Cage por causa da Pitty. E como falei da Pitty, gosto muito das musicas dele, porém como dublador nunca mais por favor.

E onde teve a polemica que eu falei? bom o Guilherme Briggs caso vocês não saibam ele só é um dos melhores dubladores brasileiro que existe, é um Deus da dublagem na minha opinião de fãboy, dublou mais personagens de anime, filme e serie do que eu tenho de idade. Fez uma critica sobre a dublagem do nosso amigo Roger, e quem conhece o Roger saber que de tudo o que ele não aceita é critica, ele é meio esquentadinho. E retrucou de uma forma meio ignorante a critica feita pelo Briggs. E ai nasceu a guerra, dos fãs do Roger e os fãs do Briggs. Sendo que na minha opinião o Briggs não está errado em nada, ele falou de uma forma construtiva e cara ele tem anos de dublagem nas costas, além de ser diretor de dublagem ele tem o direito de colocar o dedo e falar que acha as dublagens de jogos ruim, e mesmo que ele tenha sido meio sarcástico, o Roger perdeu a razão dizendo coisas sem sentido algum, achando que está certo. 

Bom, depois disso tudo, vamos a mais uma duvida, então por quais motivos não colocaram dubladores profissionais? Sendo que pra jogos o Brasil tem um mercado enorme, isso é simples, por causa da marketing, dinheiro e mais dinheiro, colocar pessoas sem um pingo de noção de dublagem pra dublar algo iria atrair seus fãs, principalmente se são famosos. E com isso os fãs do jogo desistem de compra ele, ou xingam muito a empresa que é o que está acontecendo nesse exato momento no twitter. Serio parece algo muito amador, como se tivesse sido feito em 5 minutos. Eu até entenderia se não tivesse tanta emoção na voz, pois diferente de dublagens em desenhos e filmes onde você ver a expressão do cara ai pode fazer uma voz que se encaixe, em jogos não existe isso, o cara simplesmente pega o texto e fala. E foi o que realmente aconteceu nesses dois jogos acima, simplesmente palavras faladas, sem emoção, sem qualidade, sem nada, até eu faria algo mais descente. 

Aah, eu desisto de jogos assim, aprendo o inglês de vez e só jogo o original, dublado está deixando MUITO a desejar. 

Então isso é tudo pessoal :D
Falei muito "Dublagens"
Obrigado por esta no meu blog.
E pra você que esta lendo esse post, sinta-se abraçado pelo Cachecol :3

0 comentários:

Postar um comentário